19 Enviko CET8312 Sensor de pesos dinámica de cuarzo piezoeléctrico

1.Sumario
CET8312 O sensor de pesado de cuarzo piezoeléctrico ten as características dun amplo rango de medida, boa estabilidade a longo prazo, boa repetibilidade, alta precisión de medición e alta frecuencia de resposta, polo que é especialmente adecuado para a detección de pesas dinámicas. É un sensor de peso dinámico ríxido e de tira baseado no principio piezoeléctrico e na estrutura patentada. Está composto por folla de cristal de cuarzo piezoeléctrico, placa de electrodos e dispositivo de rol de feixe especial. Pódese combinar en especificacións de 1 metro, 1,5 metros, 1,75 metros, pódense combinar nunha variedade de dimensións de sensores de tráfico viaria, pode adaptarse ás necesidades de pesaxe dinámicas da superficie da estrada.

2.Picture de CET8312

Sensor de cuarzo para o pesado (WIM)

3. Parámetros técnicos

Dimensións da sección transversal (48 mm+58 mm)*58 mm
Lonxitude do sensor 1m/ 1,5m/ 1,75m/ 2m
Lonxitude do cable De 25m a 100m
Pesamento do eixe (solteiro) ≤40 t
Capacidade de sobrecarga 150%FS
Sensibilidade de carga 2 ± 5%PC/n
Rango de velocidade De 0,5 km/h a 200 km/h
Grao de protección IP68 Impedancia de saída > 1010Ω
Temp. -45 ~ 80 ℃ Efecto de temperatura de saída <0,04%FS/℃
Conexión eléctrica Cable coaxial de ruído estático de alta frecuencia
Superficie do rodamento A superficie do rodamento pódese pulir
Non lineal ≤ ± 2% FS (precisión da calibración estática de sensores en cada punto)
Coherencia ≤ ± 4% FS (precisión de calibración estática de diferentes puntos de posición do sensor)
Repetitividade ≤ ± 2% FS (precisión da calibración estática de sensores na mesma posición)
Tolerancia de precisión integrada ≤ ± 5%

4. Instalación Método

1) Estrutura xeral

Para garantir o efecto de proba de toda a instalación do sensor, a selección do sitio debe ser estrita. Suxírese que o cemento ríxido

Sensor de cuarzo para o pesado (WIM)

O pavimento debe ser elixido como base de instalación do sensor, e o pavimento flexible como o asfalto debe reformarse. Se non, a precisión da medición ou a vida útil do sensor pode verse afectada.

2) Soporte de montaxe

Sensor de cuarzo para o pesado (WIM)
Sensor de cuarzo para o pesado (WIM)

Despois de determinar a ubicación, o soporte de montaxe con buracos provistos dos sensores debe ser fixado no sensor cunha cinta de fíos máis longa, e entón úsase un pequeno triángulo de madeira para conectarse á fenda entre o cinto de conexión e o soporte de montaxe, para que se poida apertar. Se a man de obra é suficiente, pódese realizar o paso (2) e (3) simultaneamente. Como se mostra anteriormente.

3) pavimento ranurando

Sensor de cuarzo para o pesado (WIM)

Use un gobernante ou outra ferramenta para determinar a posición de montaxe do sensor de ponderación dinámica. A máquina de corte úsase para abrir rañuras rectangulares na estrada.
Se as rañuras son desiguales e teñen pequenos golpes no bordo das rañuras, o ancho das rañuras é de 20 mm máis que o do sensor, a profundidade das rañuras é de 20 mm máis que o do sensor e 50 mm máis longo que o do sensor. O suco de cable ten 10 mm de ancho, 50 mm de profundidade;
Se as rañuras están feitas meticulosamente e os bordos das rañuras son suaves, o ancho das rañuras é de 5-10 mm máis que o dos sensores, a profundidade das rañuras é de 5-10 mm máis que a dos sensores e a lonxitude das rañuras é de 20-50 mm máis que os sensores. O suco de cable ten 10 mm de ancho, 50 mm de profundidade.
A parte inferior será recortada, o limo e a auga nas rañuras estarán limpadas coa bomba de aire (para secar completamente para encher a chea), e a superficie superior de ambos os dous lados das rañuras estará unida con cinta.

4) A primeira vez
Abre o molo da instalación, segundo a proporción prescrita para preparar o mixto mixto, mesturando rapidamente a machada con ferramentas e, a continuación

Sensor de cuarzo para o pesado (WIM)

A dirección da lonxitude do suco, o primeiro recheo na rañura debe ser inferior a 1/3 da profundidade da rañura.

5) Colocación do sensor

Sensor de cuarzo para o pesado (WIM)

Coloque suavemente o sensor co soporte de montaxe na ranura chea de machada, axuste o soporte de montaxe e faga que cada fulcro toque a superficie superior da ranura e asegúrese de que o sensor estea no centro da ranura. Cando se instalan dous ou máis sensores na mesma ranura, débese prestar especial atención á parte de conexión.
A superficie superior dos dous sensores debe estar no mesmo nivel horizontal e a articulación será o máis pequena posible, se non, o erro de medición será causado. Aforrar o máximo tempo posible no paso (4) e (5), ou a greta curará (1-2 horas de tempo de curado normal da nosa cola).

6) Eliminación do soporte de montaxe e o segundo rango

Sensor de cuarzo para o pesado (WIM)

Despois de que o chorro sexa curado basicamente, observe o efecto de instalación inicial do sensor e axústalo oportuno se é necesario. Todo está basicamente listo e, a continuación, elimina o soporte, continúa segundo o ritmo. Esta inxección está limitada á altura superficial do sensor.

7) Engaderación de terceira vez

Sensor de cuarzo para o pesado (WIM)

Durante o período de curado, preste atención ao aumento da cantidade de chea en calquera momento, de xeito que o nivel global de chea despois do recheo é lixeiramente superior á superficie da estrada.

8) moenda superficial

Sensor de cuarzo para o pesado (WIM)

Despois de que toda a instalación de instalación alcanzou a forza de curado, rasgue a cinta e moe a superficie da rañura e a superficie da estrada, realice unha proba de precarga co vehículo estándar ou outros vehículos para comprobar se a instalación do sensor está ben.
Se a proba de precarga é normal, a instalación é
Completado.

5. Informe de instalación
1) Está estrictamente prohibido usar o sensor máis aló do rango e a temperatura de funcionamento durante moito tempo.
2) Está estrictamente prohibido medir a resistencia ao illamento do sensor cun contador de alta resistencia por encima de 1000V.
3) Está prohibido o persoal non profesional.
4) O medio de medición debe ser compatible cos materiais de aluminio, se non se necesitan instrucións especiais ao solicitar.
5) O extremo de saída do sensor L5/Q9 debe manterse seco e limpo durante a medición, se non, a saída do sinal é inestable.
6) A superficie de presión do sensor non se golpeará cun instrumento contundente ou forza pesada.
7) O ancho de banda do amplificador de carga será superior ao do sensor, excepto que non hai ningún requisito especial para a resposta de frecuencia.
8) A instalación de sensores debe realizarse de acordo cos requisitos pertinentes das instrucións para conseguir unha medición precisa.

6.Tatchments
Manual 1 PC
Cualificación da verificación 1 PCS Certificado 1 PCS
Hangtag 1 PC
Cable de saída Q9 1 PC

Sensor de cuarzo para o pesado (WIM)

Enviko Technology Co., Ltd
E-mail: info@enviko-tech.com

https://www.envikotech.com

Oficina de Chengdu: nº 2004, unidade 1, edificio 2, nº 158, Tianfu 4th Street, Hi-Tech Zone, Chengdu
Oficina de Hong Kong: 8F, Cheung Wang Building, 251 San Wui Street, Hong Kong


Tempo de publicación: 19 de agosto-2024